ТЕГ: Умар Тхабисимов

Азамат Биштов исполнил песню «Майкопский вальс»

Азамат Биштов представил новую песню под названием «Майкопский вальс» на слова и музыку Умара Тхабисимова, посвятив её любимому городу Майкопу.

Премьера сингла от лейбла «Kavkaz Music»: Азида Миш «Си нан»

Новую песню на адыгском языке презентовала сегодня популярная кавказская исполнительница Азида Миш @azida.mish – проникновенную и трогательную композицию под названием «Си нан» («Мама») написали автор слов Киримизе Жане и композитор Умар Тхабисимов. «Си нан» - легендарная песня. Она была у меня на слуху с самого детства, но только недавно я решилась ее записать. Мой вариант исполнения близок к оригиналу. Из всех песен, написанных о маме, считаю её самой красивой, берущей за душу! Вслушайтесь в слова, и вы поймёте, о чём я...», - комментирует артистка. Послушать «Си нан» Азиды Миш можно на нашем сайте. Слушать и скачать песню Азиды Миш «Си нан»    <!---->  Слушайте Си нан — Азида Миш на Яндекс.Музыке

Азамат Пхешхов и «Kavkaz Music» представляют новый трек артиста — «Си псэ закъуэ»

Название песни «Си псэ закъуэ» в переводе с черкесского на русский язык означает «Моя душа». Написали ее поэт Мухамед Добагов и композитор Аслан Дауров. «Их творческий тандем подарил нам немало песен про любовь, и «Си псэ закъуэ», на мой взгляд, одна из лучших. Хочу представить ее на суд зрителей в таком исполнении, в котором я ее прочувствовал, поделился Азамат Пхешхов @azamat_pkheshkhov, - сейчас я плотно занимаюсь восстановлением старинных адыгских песен, но также буду освежать в памяти народа подзабытые авторские, созданные такими мастерами, как Аслан Дауров, Умар Тхабисимов, Исхак Машбаш и многие другие. Выражаю огромную благодарность тем, кто помог мне в работе над «Си псэ закъуэ»: Руслану Абдокову, Нарту Шъэожъ и Анзору Увижеву!» Предлагаем вам послушать и скачать новую композицию Азамата Пхешхова, которая...

Релиз «Kavkaz Music»: новый сингл группы «Бзэрабзэ» — «Нальмэс»!

«Нальмэс» - драгоценный камень от группы «Бзэрабзэ» Музыкальный коллектив «Бзэрабзэ» представил сегодня новую композицию - «Нальмэс», название которой в переводе с адыгского языка означает «драгоценный камень». В день премьеры мы решили поинтересоваться у руководителя группы Тимура Лосанова @timur_losan, в чем же главная ценность трека, и какая история стоит за его созданием? «История одного Па» Тимур Лосанов: «Есть одна красивая история, о том, как гениальный Умар Тхабисимов после очередного выступления Государственного академического ансамбля народного танца Адыгеи «Нальмэс» настолько впечатлился солистами, что посвятил им специально написанный «гимн танцору». Это произведение и сегодня является визитной карточкой художественного коллектива. Наша группа «Бзэрабзэ» отдаёт дань уважения и автору Тхабисимову, и легендарному ансамблю танца. Мы старались сильно не отходить в обработке от оригинала, но всё же, некоторые интересные придумки были внесены....

Песня Азамата Пхешхова «Адыгэ Нысэ» — теперь на всех цифровых витринах

«Адыгэ Нысэ» («Адыгская невеста») – это обрядовая песня на слова Бетала Бахова, музыку  Умара Тхабисимова, которая исполняется на адыгских свадьбах. Азамат Пхешхов представил свою версию композиции. Слушать и скачать песню Азамата Пхешхова «Адыгэ Нысэ»    <!---->  Слушайте Адыгэ Нысэ — Азамат Пхешхов на Яндекс.Музыке «Это одна из моих самых любимых песен с детства, которую, наверняка знает наизусть каждый адыг, - говорит Азамат, -  она исполнялась многими мэтрами кавказской эстрады, в разных вариантах аранжировки и даже акапельно. Ни одна адыгская свадьба не обходится без этой композиции. В тот момент, когда невеста впервые переступает порог дома своего жениха, поют все присутствующие при этом событии». С сегодняшнего дня трек «Адыгэ Нысэ» доступен во всех цифровых магазинах. Похожие исполнители Анжелика НачесоваАзамат Биштов Айдамир Эльдаров Магамет Дзыбов